Минск, пр-т Независимости дом 44, офис 28Н

Здание редакции газеты "Вечерний Минск"

 

phone_img1+375 29  684-25-25

phone_img2+375 33  684-25-25

     +375 25  684-25-25

Главная \ Новости бюро \ Хорошему переводчику французского — 1 800 евро

Хорошему переводчику французского — 1 800 евро

« Назад

16.11.2015 12:07

С 15 ноября по 15 января принимаются работы на международный конкурс для переводчиков INALCO RUSSE OPEN Kids 2016.

Участвовать могут профессиональные переводчики, а также учителя, преподаватели, студенты и другие желающие. Нет ограничений относительно места жительства, гражданства, национальности, пола и возраста.

Задание появится на сайте конкурса 15 ноября. В этом году предстоит перевести на русский язык отрывок из произведения детского писателя Бернара Фрио — «французского Джанни Родари». В России пока издано лишь 2 его детские книги.

За победу в конкурсе организаторы обещают 1 800 евро; за второе место — 900 евро; третий лауреат получит 500 евро. Также в качестве подарков будут книги. Предусмотрена премия для переводчика, который окажется в одном шаге от призеров, — 250 евро за четвертое место.

20 сильнейших переводчиков получают официальное подтверждение об участии (в нем будут указаны место и количество участников).

Задание не будет легким. Проза Бернара Фрио поэтизированная, нетривиальная, она вся пронизана тончайшей игрой слов. Но при этом стиль легкий, а язык доступен и понятен детям. Выдержать такой баланс и при этом сохранить воздушность и привлекательность непросто, но кому-то, несомненно, удастся.

Жюри будет оценивать работы по 31 мая 2016 года, а результаты станут известны не ранее 10 июня.

К оформлению переводов есть особые требования, о них можно узнать на официальной странице конкурса. Состязания будут проводиться анонимно.